Las expresiones veraniegas que solo puedes entender si eres español

España no solo trae altas temperaturas, con ellas también llega el léxico típico para referirse al calor sofocante

El ventilador de cuello más viral en la ola de calor y otros chollos para ahorrar

El ventilador de cuello más viral en la ola de calor y otros chollos para ahorrar

El verano en España no solo trae altas temperaturas, con ellas también llega el léxico típico para referirse al calor sofocante, que varía de una región a otro. Fuera de sus áreas estas expresiones suelen ser desconocidas pero reflejan la diversidad cultural y lingüística del país y solo un español sería capaz de entenderlas.

Exploramos algunas de estas expresiones, su origen y su uso, ofreciendo una ventana a las costumbres y tradiciones que hacen del verano español una temporada tan especial.

¿Cómo se habla de la calor en Andalucía?

Con temperaturas récords, Andalucía es un hervidero de expresiones veraniegas. En Cádiz, por ejemplo, la palabra "ajogailla" se utiliza para describir la acción de zambullir la cabeza de alguien en el agua a la fuerza, una broma común en las playas. 

Otra expresión gaditana es "enguachinao", que se refiere a la sensación de pesadez tras beber mucha agua de una sola vez.

En Huelva, las medusas son conocidas como "aguamala", un término que alerta a los bañistas de su presencia. Y en los pueblos andaluces la gente "toma el fresco" en la "casapuerta", los portales de sus viviendas.

¿Y en la Comunidad Valenciana y Cataluña?

También tienen su propio repertorio de expresiones veraniegas. En Valencia la palabra "chopar" se utiliza para describir la sensación de estar empapado de sudor o agua, algo que suele suceder por la humedad excesiva.

En Cataluña, la calor abrasadora es "xafogor" que describe el calor sofocante con alta humedad, para calmar la calor los catalanes van a la "guingueta" un icono del verano catalán, refiriéndose a pequeños establecimientos efímeros en las playas donde se venden bebidas y helados. 

Estas expresiones no solo enriquecen el vocabulario, sino que también reflejan las costumbres y el estilo de vida de estas regiones durante el verano.